2 Samuel 14:7

Authorized King James Version

PDF

And, behold, the whole family is risen against thine handmaid, and they said, Deliver him that smote his brother, that we may kill him, for the life of his brother whom he slew; and we will destroy the heir also: and so they shall quench my coal which is left, and shall not leave to my husband neither name nor remainder upon the earth.

Original Language Analysis

וְהִנֵּה֩ H2009
וְהִנֵּה֩
Strong's: H2009
Word #: 1 of 33
lo!
קָ֨מָה is risen H6965
קָ֨מָה is risen
Strong's: H6965
Word #: 2 of 33
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
כָֽל H3605
כָֽל
Strong's: H3605
Word #: 3 of 33
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הַמִּשְׁפָּחָ֜ה And behold the whole family H4940
הַמִּשְׁפָּחָ֜ה And behold the whole family
Strong's: H4940
Word #: 4 of 33
a family, i.e., circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people
עַל H5921
עַל
Strong's: H5921
Word #: 5 of 33
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
שִׁפְחָתֶ֗ךָ against thine handmaid H8198
שִׁפְחָתֶ֗ךָ against thine handmaid
Strong's: H8198
Word #: 6 of 33
a female slave (as a member of the household)
וַיֹּֽאמְרוּ֙ and they said H559
וַיֹּֽאמְרוּ֙ and they said
Strong's: H559
Word #: 7 of 33
to say (used with great latitude)
תְּנִ֣י׀ Deliver H5414
תְּנִ֣י׀ Deliver
Strong's: H5414
Word #: 8 of 33
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 9 of 33
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מַכֵּ֣ה him that smote H5221
מַכֵּ֣ה him that smote
Strong's: H5221
Word #: 10 of 33
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
אָחִיו֙ his brother H251
אָחִיו֙ his brother
Strong's: H251
Word #: 11 of 33
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
וּנְמִתֵ֙הוּ֙ that we may kill H4191
וּנְמִתֵ֙הוּ֙ that we may kill
Strong's: H4191
Word #: 12 of 33
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
בְּנֶ֤פֶשׁ him for the life H5315
בְּנֶ֤פֶשׁ him for the life
Strong's: H5315
Word #: 13 of 33
properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
אָחִיו֙ his brother H251
אָחִיו֙ his brother
Strong's: H251
Word #: 14 of 33
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
אֲשֶׁ֣ר H834
אֲשֶׁ֣ר
Strong's: H834
Word #: 15 of 33
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
הָרָ֔ג whom he slew H2026
הָרָ֔ג whom he slew
Strong's: H2026
Word #: 16 of 33
to smite with deadly intent
וְנַשְׁמִ֖ידָה and we will destroy H8045
וְנַשְׁמִ֖ידָה and we will destroy
Strong's: H8045
Word #: 17 of 33
to desolate
גַּ֣ם H1571
גַּ֣ם
Strong's: H1571
Word #: 18 of 33
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 19 of 33
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַיּוֹרֵ֑שׁ the heir H3423
הַיּוֹרֵ֑שׁ the heir
Strong's: H3423
Word #: 20 of 33
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish
וְכִבּ֗וּ also and so they shall quench H3518
וְכִבּ֗וּ also and so they shall quench
Strong's: H3518
Word #: 21 of 33
to expire or (causatively) to extinguish (fire, light, anger)
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 22 of 33
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
גַּֽחַלְתִּי֙ my coal H1513
גַּֽחַלְתִּי֙ my coal
Strong's: H1513
Word #: 23 of 33
an ember
אֲשֶׁ֣ר H834
אֲשֶׁ֣ר
Strong's: H834
Word #: 24 of 33
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
נִשְׁאָ֔רָה and shall not leave H7604
נִשְׁאָ֔רָה and shall not leave
Strong's: H7604
Word #: 25 of 33
properly, to swell up, i.e., be (causatively, make) redundant
לְבִלְתִּ֧י H1115
לְבִלְתִּ֧י
Strong's: H1115
Word #: 26 of 33
properly, a failure of, i.e., (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because n
שִׂום which is left H7760
שִׂום which is left
Strong's: H7760
Word #: 27 of 33
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
לְאִישִׁ֛י to my husband H376
לְאִישִׁ֛י to my husband
Strong's: H376
Word #: 28 of 33
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
שֵׁ֥ם neither name H8034
שֵׁ֥ם neither name
Strong's: H8034
Word #: 29 of 33
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
וּשְׁאֵרִ֖ית nor remainder H7611
וּשְׁאֵרִ֖ית nor remainder
Strong's: H7611
Word #: 30 of 33
a remainder or residual (surviving, final) portion
עַל H5921
עַל
Strong's: H5921
Word #: 31 of 33
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
פְּנֵ֥י upon H6440
פְּנֵ֥י upon
Strong's: H6440
Word #: 32 of 33
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
הָֽאֲדָמָֽה׃ the earth H127
הָֽאֲדָמָֽה׃ the earth
Strong's: H127
Word #: 33 of 33
soil (from its general redness)

Analysis & Commentary

And, behold, the whole family is risen against thine handmaid, and they said, Deliver him that smote his brother, that we may kill him, for the life of his brother whom he slew; and we will destroy the heir also: and so they shall quench my coal which is left, and shall not leave to my husband neither name nor remainder upon the earth.

This verse contributes to the narrative of Absalom's Return, emphasizing incomplete reconciliation. Joab's elaborate scheme to restore Absalom demonstrates human wisdom that undermines divine purposes. The partial reconciliation (Absalom returns but doesn't see David's face) proves insufficient for genuine restoration. Theological themes include the inadequacy of human reconciliation methods apart from genuine repentance, the danger of manipulation even for apparently good ends, and the necessity of complete rather than partial restoration.

Historical Context

The historical setting of 2 Samuel 14 occurs during David's reign (circa 1010-970 BCE) over Israel's united monarchy. Archaeological discoveries, including the Tel Dan inscription mentioning the 'House of David,' corroborate biblical historicity. Ancient Near Eastern customs regarding incomplete reconciliation provide crucial background. The geopolitical situation involved regional powers—Philistines, Ammonites, Arameans, Moabites, Edomites—as David consolidated and expanded Israel's territory. Cultural practices concerning kingship, warfare, covenant relationships, family dynamics, and religious observance differed significantly from modern Western contexts, requiring careful attention to avoid anachronistic interpretation while extracting timeless theological principles applicable across cultures and eras.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources